By Winn Collier
Eugene Peterson, pastor, writer, translator of The Message, is an interesting soul. Not in a bad sense, as if he was trying to be deceptive. He was just unique. He marched to his own drumbeat. He felt no need to conform to culture, either in society or in the church. He was raised amidst the beauty of Montana, in a Pentecostal family, with a fiery preacher for a mother and a butcher for a dad.
After college in Seattle, where he ran track and was quite good, he traveled to New York City for seminary. There he found an aptitude for Hebrew and Greek, and later studied under the famed biblical archeologist and Hebrew scholar, William F. Albright. However, he ended up, not as a scholar, not as an academician, but as a pastor.
Over time, he began writing books, books that had impact. And then he ends up translating the Bible into contemporary language, from the Hebrew and Greek. The result, The Message translation, has had worldwide impact.
Peterson always struggled to some extent as a pastor with the rhythms of pastoral life and work, but he had the heart of a pastor.
Before age 60, he retired from pastoring his congregation in Maryland, ending up teaching five years at Regent University in Vancouver B.C.
He spent his remaining years back in the land where he grew up, in the Flathead Valley of Montana. There he continued to write, and along with his wife Jan, host friends and family. After reading the book I jotted down words that described Peterson. This is my list: Humility. Prayer. Scholar. Marriage. Writer. Montana. Nature. Reader. Poet. Pastor. Gracious. Unhurried. His own person.
The man had depth. The man walked with God.
He was not perfect. At times he and his wife of 60+ years could struggle in marriage. He felt he battled with drinking too much in the evenings, but no one regarded him as an alcoholic.
But he was a man of prayer.A man who walked with God.A man that God used greatly.